Thursday 12 December 2013

Song of the Courtesan Translation of the lyric in the dance sequence of the Royal Court-dancer



The Song of the Courtesan
Translation of the lyric in the Dance sequence of the Royal Court-Dancer
When under the expanse of the deep blue sky
The night overwhelms the day
In her wild embrace, here where I stay,
The little bird nestling in my heart
Leaves its shelter and soars high.
I am lost to myself all these days.
Whenever a flower smiles in the breeze
The fragrance of love comes wafted to me on the wings of the wind
And I pine sweetly in the languid flame of love.
With every wild beat of the heart I whirl,
 and sink deep in the vortex of this fateful passion.
Memories flood and the deluge sweeps me off my feet .
It’s a river out of bounds and my moorings are gone.
But now I have begun to feel
Something stirring in the air.
The fading light of the day whispers its message to me.
It whispers and says, “ A strange new moon is going to come; hold your breath and wait.
His eyes have the light which will seek you out.”
Ever since I heard the message in the wind, I’ve been listening for the sign of my moon.
The single leaf that trembles in the wind
Sends a shiver, down all my being.
 Startled, I look up and search down the path that may bring him to me,
That may bring him to me.














No comments:

Post a Comment